20130822

my wandering days are over

Six months on, the winter's gone
The disenchanted pony 
Left the town with the circus boy
The circus boy got lonely 
It's summer, and it's sister song's 
Been written for the lonely 
The circus boy is feeling melancholy


It's got to be fate that's doing it
A spooky witch in a sexy dress has been bugging me
With the story of the way it should be
With the story of Sebastian and Belle the singer, yeah

Y' know my one man band is over
I hit the drum for the final time and I walked away
I saw you in Japanese restaurant
You were doing it for business men on the piano, Belle
You said it was a living Hell
You said you were in Hell

20130814

get me away from here i'm dying

Ooh! Get me away from here I'm dying
Play me a song to set me free
Nobody writes them like they used to
So it may as well be me
Here on my own now after hours
Here on my own now on a bus
Think of it this way
You could either be successful or be us
With our winning smiles, and us
With our catchy tunes and words
Now we're photogenic
You know, we don't stand a chance

Oh, I'll settle down with some old story
About a boy who's just like me
Thought there was love in everything and everyone
You're so naive!
They always reach a sorry ending
They always get it in the end
Still it was worth it as I turned the pages solemnly, and then
With a winning smile, the poor boy
With naivety succeeds
At the final moment, I cried
I always cry at endings

Oh, that wasn't what I meant to say at all
From where I'm sitting, rain
Falling against the lonely tenement
Has set my mind to wander
Into the windows of my lovers
They never know unless I write
"This is no declaration, I just thought I'd let you know goodbye"
Said the hero in the story
"It is mightier than swords
I could kill you sure
But I could only make you cry with these words"

20130730

in the aeroplane over the sea

What a beautiful face
I have found in this place
That is circling all round the sun
What a beautiful dream
That could flash on the screen
In a blink of an eye and be gone from me
Soft and sweet
Let me hold it close and keep it here with me, me

And one day we will die
And our ashes will fly from the aeroplane over the sea
But for now we are young
Let us lay in the sun
And count every beautiful thing we can see
Love to be
In the arms of all I'm keeping here with me, me

What a curious life we have found here tonight
There is music that sounds from the street
There are lights in the clouds
Anna's ghost all around
Hear her voice as it's rolling and ringing through me
Soft and sweet
How the notes all bend and reach above the trees, trees

Now how I remember you
How I would push my fingers through
Your mouth to make those muscles move
That made your voice so smooth and sweet
Now we keep where we don't know
All secrets sleep in winter clothes
With one you loved so long ago
Now he don't even know his name

What a beautiful face
I have found in this place
That is circling all round' the sun
And when we meet on a cloud
I'll be laughing out loud
I'll be laughing with everyone I see
Can't believe how strange it is to be anything at all

20130702

another year

i tried to fall in it again 
my friends took bets and disappeared 
they mime their sighing violins 
i think i’ll wait another year 

i want my chest pressed to your chest 
my nervous systems interfere 
ten or eleven months at best 
i think i’ll wait another year 

this weather turns my tricks to rust 
i am a lousy engineer 
the winter makes things hard enough 
i think i’ll wait another year 

plus, i’m only 26 years old 
my grandma died at 83 
that’s lots of time if i don’t smoke 
i think i’ll wait another year 

i’m not as callous as you think 
i barely breathe when you are near 
it’s not as bad when i don’t drink 
i think i’ll wait another year 

i have my new bill hicks cd 
i have my friends and my career 
i’m getting smaller by degrees 
you said you’d help me disappear 
but that could take forever 
i think i’ll wait another year 
it’ll be the best year ever 
i think i’ll wait another... 

can’t we just wait together? 
you bring the smokes, i’ll bring the beer 

...i think i’ll wait another year

20130518

maarja pärtna


rauged ja tühised on need päevad, rauged ja tühised –
õõnsad nagu seinakella tiksumine tühjas kohvikus
linna piiril, teadvuse piiril, mälu keskpunktita
kärjestikus.

kui kõik on juba ära olnud –
kui kõik võõrad linnad on juba läbi käidud,
seiklused olnud, lootused olnud
ja loobumised,

tuleb tuul ja võtab ära
mõted meie inimlikest peadest
ning annab asemele uued ja paremad,
annab: uued ja paremad.

vaata, kuidas need oksad end tuulega kaasa liigutavad –
kui täiuslikud nad on, kui rikkalikud ja rohked.

ja vaata, kuidas need majad paistavad akendest nii
et peame neid vaadates küsima: kelle kodud need on?
kes siin küll elab?

või vaata, kuidas see vihm on nii kindlalt
omaenese langemisele pühendunud –

ja vaata, vaata, kuidas ta piisad
langevad aknaklaasi läbipaistvuse peale
ja kummutavad silmale nähtavate asjade
enesestmõistetavuse.

ja ometi öeldakse, et see kõik on tegelikult väga lihtne.
puud on lihtsalt puud,
inimesed nende hellemad velled, nende õrnemad õekesed.

20130325

meds


I was alone, falling free,
trying my best not to forget,
what happened to us, what happened to me,
what happened as i let it slip.

I was confused by the powers that be,
forgetting names and faces,
Passers by, were looking at me,
as if they could erase it.

Baby...did you forget to take your meds?
Baby...did you forget to take your meds?

I was alone, staring over the ledge,
Trying my best not to forget,
all manner of joy, all manner of glee,
and our one heroic pledge.

How it mattered to us, how it mattered to me,
and the consequences.
I was confused, by the birds and the bees,
forgetting if i meant it.

Baby..did you forget to take your meds?
Baby..did you forget to take your meds?
Baby..did you forget to take your meds?
Baby..did you forget to take your meds?

And the sex and the drugs, and the complications.
And the sex and the drugs, and the complications.
And the sex and the drugs, and the complications.
And the sex and the drugs, and the complications.

Baby..did you forget to take you meds?
Baby..did you forget to take you meds?
Baby..did you forget to take you meds?
Baby..did you forget to take you meds?
Baby..did you forget to take you meds?
Baby..did you forget to take you meds?

I was alone, falling free, trying my best not to forget.

20130317

tous les jours



J’ai besoin du métro
pour aller boire un verre
tant besoin d’oublier
tant besoin de prières


j'ai tant besoin d’amour
tant besoin tous les jours
j’ai tant besoin de toi
tout à côté de moi
j'ai tant revé d’un jour
de marcher sous la lune
j’ai tant rêvé d’une vie
à dormir ce matin
pas besoin de la mort
pour rire à mon destin

20130309

firewater

The rent-a-cops are sleeping
There's nobody to watch me pass
And the trees have been weeping
Their tears are still upon the grass
You're the drink I could not swallow
You're the cinder in my eye

Now as the stars are dying
I hide my head behind the wall
There's seven kinds of sorrow
And darling I can name them all
You're the path I could not follow
To the place where no one cries

I walk among the stones again in the place we said goodbye
Why should I try to hang on?
When the world keeps shutting me out
I've done everything wrong
Since you fell off the face of the earth
Since you fell off the face of the earth...

20130222

the suburbs


in the suburbs I
I learned to drive
and you told me we'd never survive
grab your mother's keys we're leavin'

you always seemed so sure
that one day we'd be fighting
in a suburban war
your part of town against mine
I saw you standing on the opposite shore
but by the time the first bombs fell
we were already bored
we were already, already bored

sometimes I can't believe it
I'm movin' past the feeling
sometimes I can't believe it
I'm movin' past the feeling again

kids wanna be so hard
but in my dreams we're still screamin' and runnin' through the yard
and all of the walls that they built in the seventies finally fall
and all of the houses they built in the seventies finally fall
meant nothin' at all
meant nothin' at all
it meant nothin

so can you understand
why I want a daughter while I'm still young
I wanna hold her hand
and show her some beauty
before all this damage is done
but if it's too much to ask, it's too much to ask
then send me a son

under the overpass
in the parking lot we're still waiting
it's already past
so move your feet from hot pavement and into the grass
cause it's already past
it's already, already past

I'm movin' past the feeling
I'm movin' past the feeling

in my dreams we're still screamin'
we're still screamin'
we're still screamin'

20130215


ÁLMOMBAN
Álmomban mentünk az utcán,
kicsike voltál: kislány,
a vállamig sem értél,
fejbúbig megértettél.
Kezem válladra tettem,
hangtalanul csevegtem,
ugyanúgy válaszoltál,
elváltunk a saroknál.
Álmomban mentünk együtt,
hangtalanul csevegtünk,
befordultál a sarkon,
pedig én nem akartam,
s mert az egyedüllétet
nem bírom ki, csak ébren,
fölriadtam. És féltem.

MÉG EGYSZER
Álmomban mentünk az utcán,
kicsike voltál: kislány,
éneklő nikkelpénzért
ballagtunk ásványvízért,
de megharagudtál rám,
pedig én nem akartam,
s muszáj volt fölébredni.
És nem tudlak feledni.

(szilágyi domokos)

20130129

„Illene bevallania”, ez finnül van?


(térey jános)

A világért soha be nem ismerném, hogy eltévedtem.

Fogalmam sincs, merre vagyunk.
Semmi fogódzó: se óriáskerék, se székesegyház dupla tornya; egyetlen magányos felhőkarcoló, egyetlen lekövethető villamosvonal sem.
Balra vagy jobbra, egyszer is elég elrontani a döntést.
Pedig ő aztán idejében szólt!
Megtörtént, hát illene bevallanom.
De az olyan férfiatlan volna.
Ehelyett makacsul azt bizonygatom, hogy igenis erre van az óhajtott célpont, érzésem szerint erre kell lennie.
Mert a múltkor még… mert a könyvben… olyan mindegy.
A csodás vidámpark helyett egyszer csak: út a semmibe, űr.

Nézem a horizontot, összevetve az utcanévtáblát meg a térképet: fájdalom, egyszerűen semmi közös.
Térképet nézegetni az utcán eleve kínos.
Az óceánhoz vezető sétány?
Szögesdróttal elzárva, talán aknamezővel is.
Hirtelen elég kemény környékre keveredtünk ebben a kánikulában.
Ipari sivatagba.
Fura alakok járnak errefelé, és alig van ruha a szerelmemen.

Félórája még árnyas, biztonságos parkban sétáltunk, a tóparton mocsárciprus állt.
Hoppá, itt egy fagylaltosbódé… zárva.
Turistajelzés.
Reménytelen távíróoszlopok.
Vasúti töltés, vízáteresszel.
Szabályosan bevittem az erdőbe ezt a nőt.

A nők elvárják, hogy megbízhatóan tájékozódjam a ma először látott városban is?
Tízezer kilométerre a hazánktól?
Pesten is eltévedek időnként, azt különösen szégyellem.
De ha már egyszer eltévedtem, tudjak legalább improvizálni!, meggyőzően blöffölni.
Autópálya.
Szántóföld.
Repülőtér kifutópályái.
Miért nem hívok taxit?

20130124

mérget vennék

Ilyen évbe nem indul
csak úgy, étek nélkül.
Még asztalnál ül, rongyos
kiflivel, komoly sajttal.
Felszúr a késre egy katonát,
a holló szájából való,
arra mérget vennék.
Hosszú lesz az Út,
vadakkal, utakkal teli,
míg visszavisz, s elhiszem
hogy nem veszít.


(pollágh péter)

Rendszeres olvasók